.RU

Глава 69 - Глен Чарльз Кук


Глава 69

Я вошел первым, неся с собой послание Тинни. Послание заключалось в том, что она хотела прийти потолковать насчет необходимости оставить голову Пенни в покое, если та придет к нам в гости.

Покойник был не против. Он был согласен удовлетворить все ее желания еще до того, как Тинни закончила излагать условия. Это было подозрительно. Я знаю, чем кончаются такие сказки.

Чодо явно перехватил у дьякона почетный титул излюбленного места отдыха кошачьего населения. Он собрал на себе дюжины две котят, распространившихся по всей его поверхности, – и казался довольным. В отличие от дьякона он улыбался – по крайней мере, это было похоже на улыбку. Его глаза следили за происходящим. Его мозг был активен. Он даже сумел достаточно явно выразить одобрение моему выбору женщин, когда Тинни вошла в комнату, – хотя, по видимому, был не в состоянии двинуть какой либо другой частью тела.

– Есть какой нибудь прогресс? – спросил я Покойника.

«Некоторый. Но саблезубый тигр всегда остается тигром».

– Дьякон, кажется, покорен.

«Он в состоянии наведенной комы. Это сильный и упрямый человек, он отказывается признать поражение. Он продолжает бороться, даже несмотря на то что ему больше нечего защищать».

– И какие же великие тайны тебе удалось разнюхать?

Чодо смотрел, как я двигаюсь по комнате. Смотрел он и на Тинни – жадно, зловеще. Она поежилась.

«Не много такого, что годится для непосредственного использования. Его соотечественники хотели завоевать мир, якобы для вящей славы их бога, но в действительности потому, что им правится быть правителями, а не теми, кем правят. До того как обратиться, он был мерзавцем и мошенником; мерзавцем и мошенником он остается и посейчас. Фактически он являлся одним из наиболее значительных партнеров мистера Контагью внутри культа А Лафа. В настоящий момент каждый из них с радостью продаст душу другого, чтобы выйти из этого дома».

– А ты еще удивляешься, почему Попка Дурак свалил отсюда!

«Мне в полной мере известны факты, относящиеся к этому вопросу, Гаррет… Как я вижу, мисс Тейт удалось выполнить то, что ты считал невозможным».

У мисс Тейт был тот вид, который люди обычно приобретают, когда Покойник начинает рыться в их головах. Это нечто среднее между вызывающим мочеиспускание ужасом и серьезным запором.

– У Пенни проблемы с мужчинами. Но она отчаянно хочет видеть Чодо.

«Превосходно. Мы можем удовлетворить ее желание. Он готов».

– Это так? – спросил я Чодо. Закопанный в котятах, он казался почти человеком. Почти тем же Чодо, как в старые добрые времена.

«Япредлагаю мои самые искренние гарантии: я не стану входить в ум девочки, если она сама не пригласит меня».

Я спросил Тинни:

– Ты сможешь сделать так, чтобы она поверила в это?

– А это правда?

– Насколько я знаю, его слова всегда было достаточно.

– Вот уж отличная рекомендация, что верно, то верно!

Вошла Синдж, неся стопку бумаги.

– У нас есть еще бумага? Мне не хватает, чтобы закончить отчет.

– Что?

– Отчет, который мы пишем для полковника. То, что мы узнали от наших гостей.

– Хм м… – Интересно. – Мы?

– Этот отравитель, Колда. Он в маленькой гостиной, записывает то, что Покойник счел необходимым записать. – Взглянув на Покойника, она прибавила: – Ему нужно отдохнуть. Его почерк становится совсем неразборчивым.

– Колда все это время был здесь?

Не знаю почему, но я считал, что он ушел, пока меня не было. Может быть, моя бережливая сторона надеялась избавиться от лишнего голодного рта.

Тинни вмешалась:

– У нас есть более насущные вопросы, о которых следует позаботиться.

– Ну так пойди приведи ее, сокровище мое. Попробуй свои чары на ком то, кто не носит штанов. – Я повернулся к Покойнику. – Ты поручил Колде записать что то, что узнал от мистера Темиска или его приятеля?

Я подумал, что, возможно, теперь у нас есть указания насчет того, где похоронены другие тела. Это было бы более полезно, чем целый вагон лопат.

Тинни вышла, на прощанье одарив меня убийственным взглядом. Синдж выпустила ее.

– Ты что то прячешь в рукаве, Хохотунчик. Осторожнее, Тинни и так уже на взводе.

Его, по видимому, это только позабавило. Вошел Дин, жалуясь на оскудение запасов.

– Сейчас мы пока что не в осаде, так что вылезай и покупай все, что тебе нужно. Только учти, что мы снова кончим осадой, если кто нибудь узнает, кого мы тут держим.

«В настоящий момент за домом никто не наблюдает», – высказался Покойник.

Кроме миссис Кардонлос, разумеется, – но она больше не шла в счет. Даже другие женщины не смогут получить большой пользы от информатора, которого вычислили.

Забавно, как мы все чтим закон и порядок в теории, но при этом никто не хочет идти на кухню и помочь с готовкой.

Дин был готов к выходу. Синдж открыла ему дверь. Он был уже снаружи, когда я внезапно осознал, что предоставил ему тот самый шанс, которого он добивался.

– Черт! Я же хотел держать его подальше от этой девчонки!

«Можешь не беспокоиться. Он полностью сосредоточен на покупках».

Я и сам стал рассеянным. Какую долю истинной истории нам удалось выманить у Чодо? Сможем ли мы использовать ее, чтобы как то его сдерживать?

Скорее всего нет. Чодо был достаточно умен, чтобы уметь выскользнуть почти из любой ситуации. Как правило, за чужой счет.

Глава 70

Пенни Мрак вошла в комнату, тихая как мышка, готовая кинуться прочь при малейшем поводе. Никто не произнес ни слова. Чодо был последним из присутствующих, на кого она взглянула, – исключая пленного служителя А Лафа, чье присутствие смущало ее.

Его тоже беспокоило ее присутствие – несмотря на предполагаемое бессознательное состояние дьякона. Он повернул нос в ее сторону, раздув ноздри, а затем плотно сжав их, словно учуял неприличный запах.

– Твой приятель? – спросил я.

Она плюнула на дьякона и шлепнулась в мое пустое кресло. Котята, набежавшие со всех сторон, тут же облепили ее.

– Кое кто здесь рад тебя видеть, – заметила Тинни.

Пенни хмуро взглянула на Чодо.

Он узнал ее. Даже я мог чувствовать его эмоции. В теле Большого Босса существовала человеческая жилка – отеческая жилка.

Разумеется, мне она уже была знакома. Чодо всегда был необычайно снисходителен с Белиндой, которая только еще больше ненавидела его за это.

«Найди способ выманить мисс Тейт из комнаты».

Что он там затеял?

– Милая, давай пойдем посмотрим, не забыл ли Дин поставить чайник.

Неуклюже. Ответом мне было максимальной мощности каменное лицо. Она что то почуяла, хотя и не могла понять, что именно.

Пока мы ходили ставить чайник, мой толстый старый хитрый приятель внушил Пенни, что единственный способ, которым она может вести переговоры с Чодо, – это через него. Что на данный момент было правдой. Однако этот процесс не обязательно должен был включать в себя неограниченный доступ внутрь ее головы. Все та же старая история насчет старости и коварства, берущих верх над молодостью и талантом. Она позволила своим эмоциям возобладать над здравым смыслом.

Поэтому то он и хотел, чтобы Тинни не было в комнате – она могла бы предупредить Пенни.

Он снабжал меня тоненькой струйкой новой информации, чтобы я продолжал отвлекать Тинни, пока он поддерживает переговоры между Пенни и ее папочкой. И даже эта крохотная струйка была предельно интересной.

«Загадка камня объяснена».

– Э?

Взгляд Тинни оторвался от заварного чайника.

– Похоже, ты с каждой минутой становишься все примитивнее.

– Унгаба! Смотри огонь длинный волос! М м! Моя хватать, нравится!

– Если хочешь, чтобы тебе плеснули кипятком на штанину, продолжай в том же духе.

– Думай, потом говори, женщина!

Мешок с костями тем временем продолжал:

«Камень кинула в тебя девочка – это ееглавный секрет, которыйона хотела бы сберечь. Присутствие там пономаря было не случайным. Он искал ее. Он шел за ней следом».

Предупреждая мой вопрос, он пояснил:

«Она хотела убрать тебя с дороги. Ты слишком все усложнял, из за тебя Дин мог отказаться помочь ей».

– Но она всего лишь ребенок! – Впрочем, это был ребенок Чодо. Несомненно.

К Тинни снова вернулось каменное лицо.

«Доля злого умысла была не слишком велика. Ей не приходило в голову, что она может убить тебя. Она хотела только нанести тебе достаточные повреждения, чтобы ты убрался с дороги, пока она доберется до своего отца и заручится его поддержкой. Она была уверена, что он поможет ей ниспровергнуть служителей А Лафа – не зная, что именно мистер Контагью послужил акушером при рождении нового культа. Кстати, она, по всей видимости, не имела представления ни о том, что Фениксовы камни порождают огонь, ни даже о том, что жрица ее храма считала их особенно ценными. Вместе с лукошком котят мать дала ей свои ритуальные украшения, священные книги и полный мешок камней – никак не объяснив, какое значение имеют эти украшения и эти камни. Если бы я был настолько же циничен, как ты, я бы предположил, что большинство камней, захваченных в храме А Лат сторонниками А Лафа, действительно были речной галькой, и ничем больше».

До Тинни наконец дошло. Она хлопнула меня по рукам, отбросив их в сторону, и схватила чайник.

– Ты просто свинья, вот ты кто! Что он там с ней делает?

– Она пыталась меня убить.

– Чепуха! К тому же ей это не удалось. Она просто…

– Что?! Ты знала?

– Мы о многом говорили с ней. Ей одиноко без ее котят.

– И ты ничего не…

– Это был личный разговор, Гаррет! Ты же не пострадал, правда?

Я закатил глаза, апеллируя к небесам. То есть даже моя лучшая подруга – и она теперь туда же?

Прежде чем я успел выразить дальнейшие протесты, она сказала:

– Кто то стучит.

Вряд ли это было что то критичное, иначе Мешок с костями уже осыпал бы меня предупреждениями. Но ведь Дин не мог уже вернуться, правда? Рыжеволосая все таки не настолько привлекательна.

Появилась Синдж и доложила:

– Пришел Плоскомордый. С ним эта женщина.

– Какая женщина?

– Торнада. – Ее тон не оставлял сомнений относительно ее оценки моей знакомой.

Тинни явно чувствовала облегчение.

– Что, кавалерия подоспела вовремя, а? – съязвил я.

Она показала мне язык.

– Ты поплатишься за это, женщина. Попомни мои слова, ты поплатишься за это!

Она лишь презрительно усмехнулась.


Торнада была в таком ауте, какого не достигала даже Мелонди Кадар.

– Гар рет! – пробулькала она, глядя на меня мутным взором и держась за обе стены, чтобы не упасть. – С сукин ты сын! Ты с сукин сын, даже если ты х хар роший парень!

Она прислонилась к стенке.

– Сей час, погоди минутку… Я чего то сов всем никакая…

– Что это? – спросил я Плоскомордого.

– Это? Очень пьяная женщина.

– Ну, этот момент от меня не ускользнул. У меня наметанный глаз. Что меня больше интересовало, так это вопрос «почему»? И «почему здесь»? Она ведь может и наблевать.

– Думаю, она уже выдала все, на что была способна. Разве что если как следует напряжется…

– Все равно. Синдж, встань ка у двери! Мы вышвырнем ее на улицу, если…

– Для этого вам придется взяться всем вместе, – вмешалась Тинни.

Торнада сползла на пол и захрапела. Тарп сказал:

– Покойник велел привести ее сюда. Он хочет знать, что ей удалось выяснить.

– Ей удалось выяснить, что существует предел количеству спиртного, которое она может выпить.

– Она расстроена. Она где то потеряла Иона Сальватора и не может вспомнить где. И как. Она боится, что могла нечаянно убить его, или еще что нибудь.

– Отлично! Что ж, давай тогда попробуем оттащить ее…

«Нет необходимости нести ее сюда. Я уже исследовал ее воспоминания. Они соответствуют тому, что мы уже выяснили из других источников – а кроме этого включают в себя весьма немногое, что может представлять интерес».

Внезапно храп Торнады превратился в такой звук, словно она отчаянно боролась за воздух. Ее глаза распахнулись, и она снова взобралась вверх по стенке.

– Я з знаю, что я с ним з зделала! Каж сся… Ч чертов придурок!

Она поднялась на ноги и, спотыкаясь, зашлепала к выходу.

– Торнада, тебе сейчас лучше не ходить на улицу, – сказал ей Тарп. – Задницу отморозишь. Скажи мне, где он, я сам за ним схожу.

– Мор рда, с сукин ты сын! Ты х хар роший парень, но вс се равно ты с сукин с с…

– Ты уже это говорила. Почему бы тебе просто не расслабиться? Я найду Иона.

– П прилипалу? А ты что, з знаешь, где он?

– Ты же сама собиралась мне сказать.

– А ты мне не д давал. У у, М морда! Ты н ни ког да его не л любил. – Она снова начала сползать на пол. – Это мес то, такое, как к корабль… «Пещера Граймса», вот как! Я п помню, что он там был с со мной…

Тарп повернулся к двери. Покойник снабдил нас информацией о том, что Торнада знала, не зная о том, что она это знает. Я сказал Плоскомордому:

– Ты что, так и пойдешь, даже не согревшись? Мы с Тинни как раз заварили чай.

– Да, пожалуй, немного перекусить не повредит. – Тарп покачал головой, глядя на Торнаду. – Чего только не приходится делать для людей только потому, что они твои друзья!

Я воздержался от комментариев.

Плоскомордый как раз принялся за зачерствелый сэндвич, когда Синдж завопила. Мы выскочили из кухни. Синдж показывала на Торнаду: та издавала странные звуки. За которыми стояло серьезное намерение.

– Вперед! – Я выругался. – Давай, открывай эту чертову дверь!

Мы с Тарном ухватили каждый по руке, а Тинни принялась крутиться возле обутого конца – совсем как щенок, который хочет помочь, но не знает как. Синдж распахнула дверь настежь, и нас окатило порывом холодного воздуха. Это разбудило Торнаду, как раз когда мы переваливали ее через перила веранды. Она натужилась…

– Поберегись!

Дин возвращался. С повозкой – на этот раз, как я надеялся, не краденой. Грубое приветствие Торнады миновало его с зазором всего в несколько дюймов. Он был не один. Он всегда ухитрялся найти кого нибудь, кто бы помог ему тащить повозку… Эге! Проклятье. Этот комок лохмотьев был единственным членом племени Коктагью, к настоящему моменту еще не присутствовавшим в комнате Покойника.

– Эй, входи поскорее в дом, пока тебя кто нибудь не узнал.

Потенциальные наблюдатели вряд ли еще вернулись с войны – но зачем рисковать?

Торнада, перегнувшись через перила, просипела:

– Б линда, ты с сука, даже если ты х харрошая девоч ка! – Она хихикнула. – Но это, ч черт побери, вр ряд ли!

Она сделала попытку засмеяться, но желудок ей не позволил.

– Ступай в дом, – повторил я. – Подожди в коридоре с Тинни, пока я помогаю Дину.

Синдж тоже вышла наружу, в то время как Тинни взяла на себя Белинду – с очень малой долей своего обычного сочувствия.

– Ты что, черт тебя возьми, обчистил там весь рынок?

Плоскомордый сосредоточил внимание на Торнаде, которая делала попытки задохнуться собственной блевотой.

– Вы сами мне сказали приготовиться к осаде, – оправдывался Дин.

– Я так сказал, вот как?… Ну хорошо, а откуда взялась Белинда?

– Я наткнулся на нее на рынке. Она прикидывалась беженкой, предложил ей зайти к нам погреться.

Я охнул, согнувшись под тяжестью мешка с яблоками.

– Мне показалось, что так для нее будет лучше, чем отправиться на панель.

– Да, пожалуй… – Проклятье! Ну и тяжелый же этот мешок! – Но зачем она вообще здесь? Она должна сидеть дома и пережидать грозу. Она же не может не знать, что идет война!

– Думаю, она боялась, что там могут оказаться предатели.

– А что она знает о том, какая ситуация здесь?

– Она знает, что здесь тепло. И безопасно.

Я зарычал – утомление снова настигало меня. У меня начинали трястись коленки.

– Я не стал ей ничего говорить. Ее проблемы вызваны ее разногласиями с отцом. Возможно, для нее будет полезно встретиться с ним лицом к лицу.

– Хорошая мысль.

Не исключено. Однако мне не нравилось, когда он начинал решать, что будет лучше для кого то другого. Он слишком часто проделывал это со мной.

Мимо прошла Синдж.

– И снова крысиная девица делает всю работу, в то время как люди стоят рядом и треплют языками.

Белинды не было в коридоре, когда я вошел в дом.

– Ой ой ой.

«Все под контролем. Присоединяйся к нам, когда избавишься от своего груза».

И оставить остальное Дину? Я не против.


f381h-drugie-rekurrentnie-rasstrojstva-nastroeniya-prikaz-minzdrava-rf-ot-6-avgusta-1999-g-n-311-ob-utverzhdenii.html
f76-vospitanie-u-detej-pravilnogo-proiznosheniya-praktikum-po-logopedii-ucheb-posobie-dlya-uchashihsya-ped-uch-sya-po-spec-03-08-doshk-vospitanie-m-prosvesh-stranica-14.html
fa-evf-p-danilchenko-kalibrovochno-evolyucionnaya-interpretaciya-specialnoj-i-obshej-teorij-otnositelnosti.html
fabrizio-tassinarisecurity-and-integration-in-the-eu-neighbourhood-the-case-for-regionalism-ceps-working-document-n-226july-2005.html
facing-the-limits-of-knowledge-stranica-14.html
facing-the-limits-of-knowledge-stranica-7.html
  • predmet.bystrickaya.ru/situaciya-1-uchebno-metodicheskij-kompleks-po-kursu-povisheniya-kvalifikacii-podgotovka-posrednikov-i-trudovih-arbitrov.html
  • composition.bystrickaya.ru/otraslevoe-raspredelenie-investicij-v-osnovnoj-kapital-100-promishlennost-i-promishlennaya-politika-turcii-na.html
  • institut.bystrickaya.ru/temi-kursovih-rabot-po-discipline-matematicheskie-metodi-v-ekonomike-na-2008-2009-uch-god-dlya-studentov-ochnogo-fakulteta-specialnosti-080801-prikladnaya-informatika-v-ekonomike.html
  • thesis.bystrickaya.ru/pravila-vnutrennego-trudovogo-rasporyadka-dlya-rabotnikov-guo-srednyaya-shkola-32-g-bresta-obshie-polozheniya.html
  • student.bystrickaya.ru/34-proverka-silovih-kabelej-na-nevozgoraemost-pri-kz-gost-30323-95-gost-p-50254-92.html
  • tasks.bystrickaya.ru/15-detskij-ozdorovitelnij-centr-energetik-oao-bashkirenergo-reestr-detskih-organizacij-otdiha-i-ozdorovleniya.html
  • university.bystrickaya.ru/glava-2-tipi-emocij-ministerstvo-obrazovaniya-i-nauki-rossijskoj-federacii-nizhegorodskij-gosudarstvennij-universitet.html
  • institute.bystrickaya.ru/gasparov-m-l-zanimatelnaya-greciya-novoe-literaturnoe-obozrenie-m-2004-stranica-25.html
  • credit.bystrickaya.ru/otdel-rabochego-snabzheniya-sverdlovskogo-instrumentalnogo-zavoda-kratkij-spravochnik-po-fondam.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/razdel-3trebovaniya-k-resursnomu-obespecheniyu-innovacionnoj-obrazovatelnoj-programmi.html
  • znanie.bystrickaya.ru/8-rezultati-obrazovatelnoj-deyatelnosti-publichnij-doklad-direktora-mou-doskinskoj-srednej-obsheobrazovatelnoj.html
  • studies.bystrickaya.ru/intensivnij-kurs-povisheniya-gramotnosti-m-a-pavlova-intensivnij-kurs-povisheniya-gramotnosti-na-osnove-nlp-moskva-stranica-4.html
  • teacher.bystrickaya.ru/glava-chetvyortaya-kniga-po-volnam-sudbi.html
  • student.bystrickaya.ru/-78-mashinist-protirochnih-mashin-edinij-tarifno-kvalifikacionnij-spravochnik.html
  • studies.bystrickaya.ru/afanaseva-irina-anatolevna.html
  • lecture.bystrickaya.ru/53-razdeli-disciplin-i-vidi-zanyatij-primernaya-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-visshego-professionalnogo-obrazovaniya.html
  • writing.bystrickaya.ru/29-narushenie-ierarhii-motivov-pri-psihicheskih-zabolevaniyah-pervichko-elena-ivanovna-otveti-na-voprosi-k-ekzamenu.html
  • education.bystrickaya.ru/1-begovaya-dorozhka-larsen-xz-600-ili-ekvivalent-1-sht-otkritij-aukcion-na-pravo-zaklyucheniya.html
  • universitet.bystrickaya.ru/tver-109147g-moskva-ul-marksistskaya-d-22-of-703.html
  • desk.bystrickaya.ru/osnovnie-polozheniya-fizikalizma-v-venskom-kruzhke-chast-5.html
  • thescience.bystrickaya.ru/gosudarstvennaya-zabota-o-preodolenii-posledstvij-avarii-na-chernobilskoj-aes-k-20-letiyu-tehnogennoj-katastrofi.html
  • college.bystrickaya.ru/2-materiali-k-promezhutochnomu-i-itogovomu-kontrolyu-uchebno-metodicheskij-kompleks-mezhdunarodnij-socialno-kulturnij.html
  • portfolio.bystrickaya.ru/osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-visshego-professionalnogo-obrazovaniya-podgotovki-specialnosti-po-specialnosti-050401-65-istoriya.html
  • institute.bystrickaya.ru/glava-26-literatura-evangelie-ot-matfeya.html
  • universitet.bystrickaya.ru/tema-10-klassicheskaya-indijskaya-filosofiya-plani-seminarskih-zanyatij-dlya-pervogo-cikla-obucheniya.html
  • crib.bystrickaya.ru/kniga-iz-serii-celitelnih-sil-stranica-8.html
  • zadachi.bystrickaya.ru/sovremennie-tehnicheskie-sredstva-nablyudeniya.html
  • lecture.bystrickaya.ru/arest-na-imushestvo-dolzhnika-primenyaetsya-kommentarij-k-federalnomu-zakonu-o-sudebnih-pristavah.html
  • pisat.bystrickaya.ru/tema-4-zhile-10-chasov-uchebnaya-programma-dlya-specialnosti-1-24-01-02-pravovedenie-fakultet-yuridicheskij.html
  • spur.bystrickaya.ru/metodicheskie-rekomendacii-po-ocenke-effektivnosti-investicionnih-proektov-obshie-polozheniya-stranica-7.html
  • tests.bystrickaya.ru/kontrolnie-voprosi-dlya-podgotovki-k-laboratornomu-zanyatiyu-programma-osnovi-mikroelektroniki-dlya-specialnosti.html
  • uchenik.bystrickaya.ru/altajskij-etnos-v-sisteme-rossijskoj-gosudarstvennosti-chast-15.html
  • paragraf.bystrickaya.ru/zakona-o-pribili.html
  • thesis.bystrickaya.ru/programma-disciplini-dpp-f-02-istoriya-russkoj-muziki-cel-i-zadachi-disciplini-cel-kursa.html
  • college.bystrickaya.ru/15-svedeniya-o-konsultantah-emitenta-otchet-obshestva-s-ogranichennoj-otvetstvennostyu-nauka-svyaz.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.